The way in which a brand communicates with consumers varies by culture and also according to the product itself.
Translating copy from one language and culture to another is therefore a highly sensitive operation and one that requires an in-depth knowledge of the target market and language. This is why many companies opt for getting their marketing materials localised with the help of a professional translation agency.
Our company provides a wide range of services for all kinds of international marketing campaigns, including multilingual content marketing. Sometimes what we do falls somewhere between translating and copywriting “creative copy”. Often there is no simple name for what we do – it’s just explained in a creative brief.
Selling your product or service effectively to a foreign market means translating your brand message dynamically for the target audience.
A grammatically correct and accurate translation is rarely enough. In fact, when it comes to translation for the purposes of advertising your product in a new market, a translation which respects your original text in every way may actually prove counterproductive. Very often, what is needed is the translation of an idea, a concept or a wider message, rather than a translation of mere words. The way in which a brand communicates with its consumers varies from culture to culture and from product to product: advertising translation is a sensitive operation, and a potential cultural minefield!
Marketing Translation Agency
TranslateMedia provides a wide range of marketing translation services for all kinds of international advertising. We tailor the service we provide to our client’s individual needs, based on a creative brief, adopting a consultative approach, offering the service most suited to the needs of the client. Sometimes, the service required may fall somewhere between translating and copywriting: our deep pool of creative and linguistic talent means that we are extremely well-positioned to rise to any multinational marketing challenge.
Creative & Linguistic Expertise
Our creative copywriters and translators have a wide experience of translating and adapting both ATL and BTL copy and marketing text. Additionally, your translation project is handled by industry experts, many of them translators themselves, who can provide best-practice advice at every step of your campaign.
Our Marketing Translation Services
- Advertising translation
- Website translation
- App localisation
- Email marketing translation
- Brochure translation
- International SEO
- Multilingual social media monitoring and management
- And more…
Please contact us directly for more information.
Other Translation Services