Die Adobe Experience Manager-Schnittstelle von TranslateMedia


Bearbeitungszeiten für Übersetzungen von mehreren Tagen auf wenige Stunden reduzieren


Über Ihr Adobe Experience Manager-Konto können Sie direkt auf professionelle Übersetzungen und Transkreationen zugreifen, die von qualifizierten Übersetzern
erstellt werden.

Die Einrichtung und Verwaltung des Website-Lokalisierungsprozesses in Adobe Experience Manager ist soeben deutlich leichter geworden!

Für eine schnellere, sicherere und effizientere Lokalisierung können Sie ab sofort Ihre Adobe Experience Manager-Website nahtlos mit unserem Übersetzungsmanagementsystem integrieren.

TranslateMedia bietet Ihnen ab sofort eine Technologie zur Integration Ihrer über Adobe Experience Manager (AEM) betriebenen Website mit STREAM – unserer Übersetzungs-Workflow-Managementplattform. Mithilfe der Schnittstelle können Sie Inhalte filtern und zur Übersetzung auswählen, sie an das für Sie zusammengestellte Linguistenteam bei TranslateMedia übermitteln und die fertiggestellte Übersetzung per Klick auf ein paar Schaltflächen in AEM abrufen.

  • Schneller, flexibler Prozess, der kurze Bearbeitungszeiten ermöglicht
  • Seiten in großen Umfängen schnell und einfach übermitteln
  • Verschiedene Workflows für unterschiedliche Teile einer Website erstellen
  • Schnell in neue internationale Märkte expandieren
  • Seiten und Produkte für lokale Suchmaschinen optimieren
  • Hohe Kosteneinsparungen durch ein Translation Memory erzielen
  • KOSTENLOSE und einfache Installation

Funktionen unserer AEM-Schnittstelle:

  • Übersetzung beliebiger Inhalte
  • Übersetzung von einer beliebigen Ausgangs- in eine beliebige Zielsprache
  • Unterstützung einer beliebigen Websiteanzahl in jeder AEM-Schnittstelle
  • Kein manuelles Exportieren oder Importieren von Dateien erforderlich
  • Alle Übersetzungsaufträge werden mithilfe von Webanwendungen fertiggestellt
  • Automatische Verfolgung neu hinzugefügter oder geänderter Inhalte
  • Automatische Verfolgung übersetzter Inhalte
  • Isolierung und Schutz von HTML-Auszeichnung
  • Leichte Verfolgung von Übersetzungsanfragen
  • Automatisches Importieren von Übersetzungen

Nutzung der AEM-Schnittstelle

Die Nutzung der AEM-Schnittstelle von TranslateMedia ist leicht und erfordert nur ein geringes Maß an Schulung bzw. Fachwissen.


1
Inhalte zur Übersetzung auswählen
… einschließlich Produkten, CMS-Seiten oder ‑Blöcken, Kategorien, Attributen und Tags – alles über das AEM-Admin-Panel

Screen-Shot-2016-07-15-at-17.01.02-300x154 copy
2
Umgehend ein Angebot erhalten
… und mit wenigen Klicks die Auftragsfreigabe erteilen

track-150x59 copy
3
Übersetzungen prüfen
…, um sich vor der Veröffentlichung zu vergewissern, dass sie vollständig sind

import-150x59 copy
4
Übersetzte Inhalte importieren
… und direkt am richtigen Ort in Ihrer AEM-Schnittstelle speichern

Unsere Linguisten

TranslateMedia verfügt über ein Netzwerk von über 6.500 professionellen Linguisten. Um für TranslateMedia arbeiten zu dürfen, müssen diese Muttersprachler der Zielsprache sein und umfassende Kenntnisse Ihrer Branche sowie der jeweiligen Kultur der Zielgruppe nachweisen können.

Wir verhalten uns gegenüber unseren Linguisten stets fair und ehrlich, was uns eine Zusammenarbeit mit den branchenweit besten Fachkräften ermöglicht.

Möchten Sie mehr über unsere AEM-Schnittstelle erfahren oder sie ausprobieren?
Möchten Sie mit einem Experten sprechen? Dann kontaktieren Sie uns

Unseren Newsletter abonnieren