1/08 2012

Des lunettes à traduction simultanée : l’avenir de la traduction en temps réel

Inspiré de la révolution proposée par le Project Glass de Google, Will Powel a décidé de créer une application capable de traduire des sous-titres en temps réel.

Le système de Will Powell repose sur l’utilisation de lunettes similaires à celles du Project Glass de Google, deux Raspberry Pi et d’un microphone.

Mais comment le système fonctionne-t-il ?

Le son est récupéré par le micro et envoyé à un serveur capable de reconnaître la langue d’émission et de la traduire sous forme de sous-titres grâce au système de traduction de Microsoft.

Les sous-titres ainsi élaborées par le système de Microsoft sont retransmis en temps réel dans les lunettes de l’utilisateur.

Ainsi, l’utilisateur dispose de la traduction simultanée sous forme de sous-titres et n’à qu’une seule chose à faire: les lire sur les l’écran des lunettes spécialisées.

Ce projet est vraiment très impressionnant et dispose d’ores et déjà de plusieurs autres fonctionnalités qui pourraient être développées dans le futur.

Ce système, outre sa performance technologique, est très prometteur car il pourrait permettre de briser la barrière de la langue et d’ainsi faciliter les communications orales en temps réel.

Nous n’en sommes certes pas encore la mais l’avenir s’annonce radieux tant pour l’invention de Will Powel que pour la traduction simultanée.

Voici une démonstration vidéo du projet de Will Powell (en anglais).