Blog

Gérer une Erreur de Traduction

Gérer une Erreur de Traduction

Comment gérer au mieux les conséquences d’une erreur en traduction ? Voici quelques conseils pour vous aider.

Read More
LinkedIn lance sa version chinoise

LinkedIn lance sa version chinoise

LinkedIn a lancé une version de son site en langue chinoise, dans le but de proposer à ses utilisateurs chinois un service davantage localisé.

Read More
Pourquoi une mauvaise traduction pourrait vous coûter cher

Pourquoi une mauvaise traduction pourrait vous coûter cher

Il arrive encore très souvent que des entreprises ou organisations commettent des erreurs de traduction qui peuvent s’avérer coûteuses.

Read More
Une maladresse de traduction conduit Coca-Cola à annuler une campagne

Une maladresse de traduction conduit Coca-Cola à annuler une campagne

Le groupe Coca-Cola s’est vu contraint d’annuler une campagne au Canada dont le but était d’associer au hasard des mots choisis en anglais et en français.

Read More
Mozilla lance Firefox en version tamoule

Mozilla lance Firefox en version tamoule

Firefox, le célèbre navigateur web de la Fondation Mozilla, est désormais disponible en langue tamoule.

Read More
La ponctuation dans différentes langues

La ponctuation dans différentes langues

Les signes de ponctuation structurent et organisent l’écrit. Néanmoins, les règles de ponctuation varient beaucoup d’une langue à une autre.

Read More