Notre outil de traduction sécurisée

Les risques d’une traduction mal protégée

Lors de la collaboration avec des linguistes et des chefs de projet, la prolifération des copies de vos documents est un problème sérieux. Les cycles répétés d’expédition et de réception des documents sont contraignants et peuvent représenter un risque de sécurité. Vos documents peuvent tomber dans des mains indésirables et ainsi compromettre votre entreprise et son image.

Notre solution : un outil de traduction sécurisée

Notre volonté de conserver la confidentialité des documents de nos clients est la raison pour laquelle nous avons conçu un outil de traduction sécurisé qui héberge des documents sensibles. C’est en ligne que sont réalisés tous les travaux de traduction. Ainsi, l’environnement de traduction est hautement sécurisé. Tout téléchargement de document est superflu.

Outre les importants avantages de sécurité qu’il offre, cet outil centralise le contrôle des mémoires de traduction au sein des systèmes de TranslateMedia.

Voici une comparaison de notre système sécurisé et du processus traditionnel de traduction par courriel :

Circuit classique par courrier électronique 

Les schémas ci-dessous illustrent le circuit classique du transfert des documents à traduire via courrier électronique.

Le chiffre à côté des documents représente le nombre d’exemplaires existants au moment T du transfert.

En considérant les exemplaires traduits des documents, on réalise soudainement que l’information est ventilée en de nombreux endroits, virtuellement, sur des disques durs éparpillés aux quatre coins du monde.

 

 

Avec notre outil de traduction sécurisée

Voici la solution sécurisée que nous vous proposons. Le document est téléchargé vers notre outil sécurisé et les traducteurs doivent ouvrir une session dans un environnement de navigation sécurisé pour traduire le texte.

Plus besoin de téléchargement ou de transfert de fichiers. La prolifération des exemplaires à distance est éliminée. La capture d’écran ci-dessous illustre l’environnement de travail du traducteur.

 

 

Dans ce cas bien particulier, le document source est un fichier PDF verrouillé pour une protection encore plus élevée des textes d’origine.

L’outil accepte une vaste gamme de formats source et nous pouvons le paramétrer sur différents niveaux de sécurité en fonction de vos exigences.

Notre engagement au respect de la confidentialité

La confidentialité étant capitale à nos yeux, tous nos traducteurs se sont engagés à la respecter en vertu de nos conditions générales, mises à disposition sur demande. Dans certains cas, nos clients exigent que les équipes de traducteurs respectent leurs propres accords de non-divulgation.

Le recours à l’outil de traduction sécurisée, les accords de non-divulgation spécifiques et notre solution de courriers électroniques chiffrés, permettent de garantir des services entièrement sécurisés. L’outil fonctionne avec une grande variété de formats de fichier source et nous pouvons appliquer différents niveaux de sécurité, en fonction de vos exigences.

Nous pouvons aussi utiliser notre outil de traduction sécurisée pour nos services de traduction automatique. Pour en savoir plus veuillez contacter un de nos chefs de projet.

Pour de plus amples renseignements ou pour une démonstration, n’hésitez pas à nous contacter.