Industrie pharmaceutique

La mise sur le marché d’un médicament est un processus élaboré dont la complexité augmente lorsque le public concerné est mondial et multilingue.

Pour les traductions destinées à l’industrie pharmaceutique, il est nécessaire de faire appel à des linguistes disposant de connaissances approfondies ainsi que d’une grande expertise linguistique et culturelle. Nous vous proposons des traductions exactes et précises à chaque stade du cycle du produit.

À chaque étape du développement et du lancement de produit, nous pouvons vous proposer des solutions multilingues de haute qualité, à la fois précises et culturellement adaptées.

Nous sommes conscients que la rigueur est capitale dans les traductions pour l’industrie pharmaceutique en raison des pratiques de pharmacovigilance et pour des questions de sécurité générale. Notre équipe de professionnels est prête à vous aider pour la traduction de vos documents et contenus variés, et à vous soutenir pour produire des contenus localisés et culturellement adaptés.

Nous vous proposons nos services de traduction pour les types de documents suivants :

  • Technologies pharmaceutiques
  • Fiches techniques
  • Brochures de l’investigateur
  • Emballages et étiquettes
  • Rapports de toxicologie
  • Documents réglementaires
  • Études pharmacologiques
  • Textes de communication marketing
  • Et plus encore

Plus que de la traduction...

Localisation de sites web, de supports mobiles et d’applicationsSEO multilingue et gestion de contenu

Alliant connaissances culturelles et expertise linguistique dans plus de 100 langues, nous aidons les sociétés du secteur médical et pharmaceutique à développer des sites Internet et des applications mobiles localisés.

MarketingGestion de l'image de marque et localisation

Pour nos services de transcréation, nous nous appuyons sur notre connaissance de l'industrie et notre compréhension du marché pour vous aider à adapter votre campagne tout en conservant votre voix spécifique auprès de vos publics à travers le monde.

Réseaux sociauxSurveillance, mesure et gestion

Grâce à nos services de traduction et de transcréation, vous pouvez étendre la portée de votre marque et cibler les marchés régionaux en utilisant différents canaux de réseaux sociaux.


Formation et apprentissage en ligneModules d'apprentissage, interprétariat et conformité interne

Nous travaillerons étroitement avec votre entreprise afin de développer des traductions de qualité destinées à la formation, la conformité interne et l'apprentissage en ligne, pour une variété de plateformes, de formats et de médias.

Dispositifs médicauxDes traductions de bout en bout précises

Qu'il s'agisse de brevets, d'emballages ou de supports marketing pour vos lancements de produits, nous proposons toute une gamme de services de traduction localisés et rigoureux pour vos dispositifs médicaux.

Industrie pharmaceutiqueDéveloppement et lancement de produit

Nous produisons des traductions pour chaque étape du développement et du lancement de produits pharmaceutiques, fournissant des solutions multilingues précises et localisées.


Nous soutenons les activités internationales des organisations spécialisées dans les sciences de la vie.

Besoin d'aide pour communiquer à l'international sur votre marque de santé, sur la réglementation ou pour votre communication marketing ?

Contactez-nous

Ce qui pousse nos clients à faire appel à nous

QUALITÉ

En intégrant la gestion de la qualité en tant qu'élément fondamental de notre technologie et de notre flux de travail, nous sommes en mesure d'offrir des traductions professionnelles de la plus haute qualité pour votre projet, quels que soient le public ciblé, la langue, la zone géographique ou la culture.

TECHNOLOGIES

Procédés performants, traductions fiables, et transparence des coûts et des procédés — nous sommes capables de nous connecter avec de nombreux systèmes de gestion de contenu, plateformes de e-commerce et infrastructures de développement.

SERVICE

Nous vous assignerons un responsable de compte qui collaborera avec votre équipe de chefs de projet afin de choisir les meilleurs linguistes possédant les compétences nécessaires dans votre secteur d'activité pour se charger de vos projets de traduction.