Magento

Soluzioni integrate di traduzione e automazione del flusso di lavoro per gli store Magento

  • Magento

Soluzioni di traduzione integrate per Magento 1 e 2

TranslateMedia offre soluzioni di localizzazione completamente integrate sia per Magento 1, che per Magento 2. Ciò consente agli utenti di: gestire facilmente la consegna, monitorare e recuperare i contenuti tradotti, eliminare i processi manuali riducendo i tempi di commercializzazione e incrementare il ROI dei progetti di localizzazione di siti web rafforzando l’efficienza del flusso di lavoro.

Installazione e configurazione rapida

Il nostro connettore di traduzione per Magento può essere installato in pochi minuti e dispone di alcune impostazioni di configurazione predefinite, come la possibilità di impostare la specializzazione predefinita per i contenuti a livello globale, che consente di risparmiare tempo e fatica a lungo termine. Puoi passare facilmente dalla sandbox alle istanze live di STREAM per eseguire test e migrare istantaneamente i dati all'ambiente di produzione, riducendo la necessità di dover dipendere dagli sviluppatori e riducendo al minimo i rischi.

Supporto per tutti i tipi di contenuti

L'estensione supporta tutti i tipi di contenuti del tuo negozio su Magento: dalle pagine e i blocchi alle categorie, gli attributi, i prodotti e persino gli attributi di prodotto personalizzati. Utilizzando questa estensione puoi avere la certezza che i nuovi contenuti aggiunti al tuo negozio possano essere disponibili agli utenti in altre lingue in modo rapido e semplice e di ampliare la piattaforma Magento che hai installato in parallelo alle esigenze della tua attività in crescita e in espansione verso altri mercati.

Selezione ed esportazione semplici dei contenuti

Una volta installata e configurata l'estensione, le opzioni di traduzione dei tuoi contenuti vengono visualizzate direttamente sopra gli elementi pertinenti nella dashboard di amministrazione di Magento. In questo modo è facile cercare, filtrare e selezionare i contenuti da tradurre e inviarli a TranslateMedia in pochi clic.

Gamma completa di specializzazioni e servizi

A differenza di molti altri fornitori, la nostra estensione di Magento consente al cliente di scegliere tra una vasta gamma di servizi: dalla transcreazione alla traduzione automatica tramite post-editing e ambiti di specializzazione specifici come legale, tecnico o marketing, assicurando che al progetto sia assegnato un team di linguisti specifico e che ciascun contenuto sia trattato con un livello di servizio appropriato.

Monitoraggio del progetto integrato

Non è più necessario chiamare o inviare un'e-mail per verificare se il progetto è stato avviato o per essere informati sulla data di consegna stimata. Tutte queste informazioni sono ora disponibili direttamente nella dashboard di amministrazione di Magento con la possibilità di cercare e filtrare gli elementi per nome, data, tipo, SKU, stato o combinazione linguistica per trovare esattamente le informazioni di cui hai bisogno in modo semplice e rapido.

Gestione del glossario e della terminologia

Comunicare ai consumatori con un registro linguistico corretto e coerente attraverso tutte le risorse di marketing contribuisce al miglioramento sostanziale dell'equità del marchio, un processo in cui la gestione dei glossari e della terminologia si rivela fondamentale. A questo scopo, il portale clienti di TranslateMedia include una serie di risorse a cui puoi accedere per gestire i tuoi glossari e assicurarti che i tuoi contenuti tradotti riflettano una terminologia idonea, atta a proteggere l'identità verbale del tuo marchio in ogni lingua e mercato.

Memoria di traduzione integrata

Memorizziamo ogni tua traduzione in un database di memoria di traduzione su misura e ogni lavoro inviato a TranslateMedia da Magento viene scansionato per trovare corrispondenze nella memoria di traduzione che vengono applicate automaticamente al contenuto tradotto. In questo modo i linguisti non devono mai tradurre due volte lo stesso materiale, il che consente di risparmiare tempo e denaro e di migliorare la coerenza dei contenuti tradotti.

Automazione del flusso di lavoro

Per i cataloghi di prodotti di grandi dimensioni, offriamo la possibilità di impostare regole nella dashboard di configurazione dell'estensione di Magento che consentono di inviare in automatico i contenuti da sottoporre a traduzione quando vengono pubblicati per la prima volta, quando vengono aggiornati o in entrambi i casi, il che consente di aumentare l'efficienza del flusso di lavoro e di automatizzare completamente la consegna e il recupero di contenuti nuovi o esistenti in memoria.

Recupero automatizzato dei contenuti

Non appena il contenuto tradotto è pronto, questo viene importato automaticamente nel relativo sito web, store o store view in Magento. Tuttavia, è ancora possibile approvare il contenuto prima della pubblicazione, grazie al portale clienti di TranslateMedia, il quale offre la possibilità di salvare eventuali modifiche alle memorie di traduzione per utilizzarle in un secondo momento. Ciò aiuta a ridurre errori e incongruenze nella traduzione, nonché a rendere disponibile il contenuto delle memorie per progetti di traduzione successivi.

Rendicontazione amministrativa dettagliata

Forniamo una serie di sistemi di reportistica per gli amministratori del portale clienti, in modo da visualizzare la spesa per settore, marchio, profilo, team o individuo, a seconda di come è stato impostato il profilo. Ciò ti consente di ottenere l'accesso immediato a tutte le informazioni finanziarie in un'unica interfaccia intuitiva, rendendo la creazione di rapporti finanziari facile e veloce.

Contattaci

Vuoi parlare con un esperto? Contattaci