Technological and workflow solutions to save you time and money
As a high-quality translation provider, we will never cut corners in order to lower costs – we will instead tailor our service to your requirement and leverage technology to offer you competitive rates.
You can save on your legal translation projects by:
Re-utilising previously translated text
At the quoting stage, we will analyse your documents for repetitions. In instances where the same text appears more than once, we can leverage translation memory to make sure you don’t get charged full price for text that has been translated already.
Requesting summary translations
Where the key content is picked out and summarised in the required foreign languages, are faster to produce, cheaper, and easier to maintain than full translations. Our experience in this kind of translation is wide-ranging and comprehensive, and our tools are designed to make this work as efficient as possible.
The approach is not always suitable but can offer compelling benefits in providing cost-effective translations and faster turnarounds.
Contact us to discuss how we can tailor our offering to your needs.