TranslateMedia is a leading global translation services agency with offices in London, New York, Paris, Munich, Hong Kong, Singapore and Austin, Texas. Our network of over 6,000 in-country language professionals includes translators, copywriters, cultural advisers, and interpreters, all of whom are experts within their relevant fields. As an ISO9001 and ISO 17100 accredited professional English to Portuguese translation service, we can ensure the highest quality English to Portuguese translations – for almost any English document or industry sector.
The Portuguese language has official status in nine countries: Portugal, Brazil, Equatorial Guinea, Cape Verde, Angola, Mozambique, Sao Tome and Principe, Guinea-Bissau and Timor-Leste (sometimes known as East Timor). Portuguese belongs to the West Iberian branch of the Indo-European language family. Sao Paulo is the city with the highest number of Portuguese speakers in the world. Sizeable Portuguese-speaking minorities can also be found in Andorra, Australia and Bermuda. With about 216 million native speakers, the Portuguese language is the sixth most widely spoken language in the world.
As a result, it is not surprising that one of the most requested language combinations that we are asked to provide translations for are from English to Portuguese and vice versa.
Below is a list of English to Portuguese translation services that TranslateMedia provides.
English to Portuguese Legal Translation
In 2012, three Portuguese companies were ranked in the largest European law firms, excluding the UK. PLMJ was the 77th largest law firm, with revenue of €35 million. Morais Leitão Galvão Teles Soares da Silva and Associados was ranked 79th and Vieira de Almeida came in at 82nd place. As a result, the demand for English to Portuguese legal translations remains high.
Our English to Portuguese legal documents translation is far more than just taking the text printed on a document and translating it word-for-word. As they involve legally binding contracts and valuable pieces of information, it is essential that those carrying out legal document translations on your behalf know exactly what is required of them.
This is why we only employ experienced and talented English to Portuguese translators with a range of skills who can provide a valuable service. Of course, each law firm has its own fields of practice that it specialises in and we understand your English to Portuguese legal document translation needs will vary.
English to Portuguese eCommerce Website Translation
It is estimated that the number of internet consumers in Brazil is more than 50 million. Brazil is the seventh largest internet market in the world. E-commerce in Brazil has grown significantly in 2012. As a result, e-commerce sales reached $22.5 billion, up 20% compared to the previous year. Brazil accounts for almost 60% of the ecommerce sector in Latin America. As for Portugal, while only 14% of internet users used to shop online in 2004, about 32% were online consumers in 2011.
If you are preparing to take your business international, you should carefully consider converting all your English marketing materials including your English website, your English social media content and all English marketing brochures into Portuguese. You would also need to take into consideration the local Portuguese habits, cultural conditions such as the use of colour, website layout and your legal terms and conditions.
English to Portuguese Finance and Banking Translation
Three Brazilian banks are listed in the world’s largest banks ranking in 2013. Itau Unibanco is the 16th largest bank in the world, with market capitalisation of $77 billion. Banco Bradesco is ranked 21st and Banco do Brasil comes in at the 44th place. This makes banking translations from English to Portuguese big business.
TranslateMedia Financial is an established leader in English to Portuguese financial translation services. We continue to enjoy success thanks to our efficient, professional approach when producing English to Portuguese translations. We have passed successive quality audits and in 2010 were ranked in the top 10 fastest growing digital media & technology companies in Europe. We have developed our own translation management technology that allows us to focus on providing a high quality customer experience.
English to Portuguese Governmental & Public Sector Translation
More than 700,000 employees work in the public sector in Portugal. About 75% of them are state employees, and 17.5% are local government employees. In Brazil, the largest government-owned companies are banking group Caixa Econômica Federal, agricultural research company EMBRAPA, postal services Correios, and financing public company BNDES.
We have long-term relationships with various parts of government in various countries. We are very familiar with the whole tendering process and welcome invitations to tender for English to Portuguese governmental or public sector translation work.
English to Portuguese I.T. Translation
With a turnover of more than €18 billion and more than 14,000 companies operating in the I.T. sector, Portugal has known an important growth in the ICT market in the last few years. The sector currently employs about 80,000 people. As an example, the Portuguese company NDrive was the first to create a GPS navigation system with aerial photographs. With revenue of $212 billion in 2011, Brazil’s ICT sector is the world’s fifth largest. As a result, the demand for English to Portuguese I.T. translations has increased significantly in the last few years.
We achieve very high quality English to Portuguese IT translations by first hand-picking professional expert translators who have direct expertise in the relevant field. Then we examine the use of glossaries, implementing them through a Translation Memory system, in order to deliver accurate English to Portuguese translations on time and within budget.
English to Portuguese Medical Translation
With more than 10,000 employees, the pharmaceutical industry in Portugal accounts for a turnover of around €1.5 million each year. Over the past ten years, Portuguese pharmaceutical companies have managed to double their market share (from 8% to 15%). Medinfar is the leading healthcare firm in Portugal. It is present in more than 20 countries around the world. The Brazilian pharmaceutical market is worth approximately $12 billion a year, and is the world’s ninth-largest market for pharmaceuticals and drugs.
At TranslateMedia, we are members of the Association of Translation Companies and the American Translators Association, so when you choose our English to Portuguese medical and English to Portuguese pharmaceutical translation services, you can be sure that you’ve chosen a company that prides itself on the quality and accuracy of its completed English to Portuguese translation projects.
English to Portuguese Market Research Translation
Online advertising is growing very rapidly in Brazil, and nearly 800 billion display ad impressions were delivered in 2012. However, free TV remains the medium with the highest share in Brazil, accounting for more than 64% of ad spend in 2012. In Portugal, advertising sales reached around €530 million in 2012. Advertising revenue from Portuguese free TV is globally decreasing, while the number of ads on both cable TV and the internet keep rising.
English to Portuguese market research translation can be a valuable tool for success, whether your business is expanding to reach a new foreign language market or trying to improve its current standing on a global stage. We employ experts in marketing and advertising to carry out our English to Portuguese market research translation so you can ensure the highest levels of accuracy and quality.
English to Portuguese Online Gaming, Sports Betting & Casino Translation
The online gaming market in Portugal is still a monopoly but is currently in the process of changing its regulatory models.
In Brazil, online games market is worth $265 million and is set to grow rapidly in the next few years, to an estimated $442 million. Some of the most popular online gaming companies in Brazil are Zynga, Bigpoint and SPILGames.
We have a large market share in online gaming based on our ability to build teams that deliver English to Portuguese translations quickly. In terms of volume, our main English to Portuguese gaming translation work is translating direct English email marketing into various languages in a short period of time.
English to Portuguese Defence & Security Translation
The MDN (Ministério da Defesa Nacional) is the Ministry of National Defence in Portugal. In Brazil, the Ministério da Defesa was valued at approximately $36 billion at the end of 2012. The Brazilian defence industry is growing, and expenditure within the sector went up by more than 8% between 2009 and 2013. As a consequence, the demand for English to Portuguese Defence and Security translations remains high.
The need for sensitivity from your English to Portuguese translation service provider is essential. We have significant experience translating sensitive documents from English to Portuguese, having translated and summarised political risk analyses for several leading security consultancies in the past.