Slovak Contract Translation

Our Slovak legal translators all have extensive experience, the relevant qualifications and their own individual track records providing Slovak legal translations.

As an agency, we have extensive qualifications including:

  • a large client base of international legal firms
  • relevant quality certifications
  • membership of key industry bodies including the ATA and ATC
  • a large number of professional, qualified Slovak legal translators available immediately and already under binding non-disclosure agreements.

Of course the legal world covers many disciplines and it is not the case that any Slovak legal translator will have the breadth of knowledge to know all the terms of art in for every field of law. Therefore it is important that we understand the context and are then able to allocate the work to someone with appropriate experience.

We are able to offer certified and notarized Slovak translations. Our industry credentials and association memberships allow us to issue stamped letters of authenticity. However, certain situations also require involving a notary. It is important to check the level of authentication, if any, required in order that we can provide the appropriate Slovak legal translation service.

We have specialist teams of Slovak linguists in various fields and competences. They are experts in their industry, with relevant knowledge and experience, and we assign them to work according to their skills sets.

Although many of our Slovak linguists are located in Slovakia we also have a large number of mother tongue Slovak translators and interpreters dispersed all around the world. Our global Project Management presence and dispersed teams of Slovak translators means that we can offer you real advantages where you have tight turnaround requirements.

Meet some of our professional Slovak translators:

Slovak Translator Katarina – I have been a full-time freelance translator since 2005, translating into Slovak from English, French, Danish and Swedish.My fields of specialization inlcude Law, Commerce, Human Resources, Contracts, EU related texts, Management & auxiliary services, Economics, Office services, Personnel management, Marketing, Accounting, Geography & travel, Architecture, Arts, Culture & institutions, Music, Public performances, Local transportation, Human-factors and safety engineering. I hold a Masters in Translation from the University of Oslo, Norway, a certificat de methodolie de la traduction, from l’ecole superieure d


Sign up to our newsletter

Get our blog articles straight to your inbox.