Afrikaans Express Translation

Our offices around the world mean we can operate across timezones to provide the best Afrikaans Express Translation Service available.

There are limitations on how fast good translators can work: if the deadline does not allow the creation of decent quality work, we will let you know and try to find a way to accommodate you.

We will always let you know what is reasonable and achievable and we are used to coming up with alternatives in these cases; summary translations, partial or draft translations, or prioritization of key sections with the remainder of the translation, and the final proofread version, arriving later on.

We advise all clients that, where possible, it is safer to book urgent and express Afrikaans translation jobs in advance. If we are given some warning we can put the right translation teams in place and brief them so that we hit the ground running as soon as the project kicks off.

However, we are also used to having to deal with urgent Afrikaans translation requests on an ad hoc basis, and we understand that translation is often only thought of once it is required, and not before.

Our Project Managers are well experienced in dealing with ad hoc express Afrikaans translation requests and we have some clever technology integrated with highly efficient translation management processes for dealing with express Afrikaans translations.

We have specialist teams of Afrikaans linguists in various fields and competences. They are experts in their industry, with relevant knowledge and experience, and we assign them to work according to their skills sets.

Although the majority of our Afrikaans linguists are located in-country in South Africa, we also have native Afrikaans translators and interpreters dispersed all around the world. Our global Project Management presence and dispersed teams of Afrikaans translators means that we can offer you real advantages where you have tight turnaround requirements.

Meet some of our professional Afrikaans translators:

Afrikaans Translator Hermien (Minnie) – I have a Bachelors degree in Theory of Literature (Specializing in Creative Writing), with a German major and French minor. I am living part of the dream by being a translator – the rest of the dream is to write, of course, but I am much too busy translating to get creative! I work on a variety of texts, including country white papers, marketing, legal work, tourism and quite a bit of work in various spheres of climate protection. The OCD in me loves legal, the creative side wants to translate literature – and my conscience is appeased by translating environmental audits. I live in Cape Town, South Africa, that most popular World Cup city, against our famous mountain and in the company of a special needs Great Dane and a peg-legged Rhodesian Ridgeback. I believe in my country, but not necessarily the world. And at the end of the day, what I want most is to make a living doing what I love most – playing with words while chasing deadlines. On my day I have backpacked (three years!), skydived and jostled for elbow room in the fashion photography production industry, but now I am content to limit myself to the extreme sport of translating.Hermien (Minnie) has translated 218454 words for TranslateMedia since August 2008.

Related Pages

Afrikaans Manual Translation
Afrikaans General Translation
Afrikaans Translation
Afrikaans Legal Translation
Afrikaans Marketing Translation
Afrikaans Business Translation
Afrikaans Medical Translation
Afrikaans Technical Translation
Afrikaans Specialist Translation
Afrikaans Contract Translation
Afrikaans Financial Translation
Afrikaans Website Translation
Afrikaans Certified Translation
Afrikaans Document Translation
Afrikaans Urgent Translation Service

 



 
 

Sign up to our newsletter

Get our blog articles straight to your inbox.