Turkish Technical Translation

We have a very broad range of clients who require Turkish technical translations and related linguistic services, each with differing needs in terms of expertise and formats.

Our approach is to treat each client as unique, and each project as distinct, adapting our service and the teams that work on your account to ensure that we apply the technical knowledge and experience required to get accurate, understandable and precise Turkish results.

We will hand pick a team of professional Turkish translators with exactly the right knowledge and experience to handle your work, to ensure the best possible quality.

Our translation tools are very well adapted for dealing with technical document formats including HTML, XML, Framemaker, and others. The tool can strip out all the translateable text from any coding and formatting to allow the Turkish translators to focus on translating, and ensure that they cannot disrupt any of the code or formatting.

Our experience in Turkish technical translation includes working for clients in the following fields:

Please contact us for more information.
We have specialist teams of Turkish linguists in various fields and competences. They are experts in their industry, with relevant knowledge and experience, and we assign them to work according to their skills sets.

Although many of our Turkish linguists are located in Turkey we also have a large number of mother tongue Turkish translators and interpreters dispersed all around the world. Our global Project Management presence and dispersed teams of Turkish translators means that we can offer you real advantages where you have tight turnaround requirements.

Meet some of our professional Turkish translators:

Turkish Translator Tuggen – My name is Tuggen. I’m a freelance Turkish translator/proofreader/interpreter and I’ve been working for TranslateMedia very happily since 2005. It is a pleasure to be the part of a team where quality matters. I have BA Honours Degree in English Literature from Ankara University and I am a Sworn Translator certified by the 4th Notary Public of Bursa, Turkey. I also have a degree in ELT. My fields of expertise in translation are marketing/advertising, legal and general texts. I like reading, travelling, listening to flamenco, dancing Sevillanas and -you may not believe but- I enjoy knitting, too.Tuggen has translated 431247 words for TranslateMedia since 17/10/2005.

 

Turkish Translator Kenan – I work with foreign agencies from Canada to Sweden, and TranslateMedia is one of them. The kinds of projects I have dealt with include localization of websites, browser and mobile games, subtitles, MMOs, Poker and Casino materials and online marketing texts/ads for various products. I have 6 years of experience. My main specialties are as follows:
Games / Video Games / Gaming / Casino / Internet, e-Commerce, Marketing / IT (Information Technology) / Computers (general) & Website Localization.Kenan has translated 137858 words for TranslateMedia since 04/06/2008.

 

Turkish Translator Mine – I have been working as a professional translator since 1992. Having been active as a freelance translator in addition to full-time positions in multinational companies, I turned to full-time translation after 2006. My experience in companies such as Lufthansa, Microsoft, dDf International and Wunderman


 
 

Sign up to our newsletter

Get our blog articles straight to your inbox.