Web content is increasing exponentially and systems for producing dynamic, localized Bulgarian content that changes according to the viewer are becoming ever more complex.
We have developed strategies to deal with all Bulgarian website and web content translations, whether that be translating a small website from Bulgarian all the way through to translating newly authored content inside CMS systems into 35 languages, each day, on the fly.
The variety of digital content that we translate means that we have to be flexible and think originally to give our clients the most suitable service. Some clients have small amounts of high value text for translation regularly. Others have one off translation requirements that are vast.
We look at each client’s requirements and then advise on the most suitable approach, applying suitable technology to be as efficient as possible.
We have specialist teams of Bulgarian linguists in various fields and competences. They are experts in their industry, with relevant knowledge and experience, and we assign them to work according to their skills sets.
Although many of our Bulgarian linguists are located in Bulgaria we also have a large number of mother tongue Bulgarian translators and interpreters dispersed all around the world. Our global Project Management presence and dispersed teams of Bulgarian translators means that we can offer you real advantages where you have tight turnaround requirements.
|Velislav – I specialize in fields of Economy, Finances, Legislation, EU issues, translation of statements, reports and other documents for European Investment Bank, annual reports, Codes of conduct/ethics, and Technical areas – construction equipment&machines for Caterpillar, and a lot of automotive work for clients such as Opel, FIAT, Toyota, Volvo; A/C equipment – Daikin, Inthertherm; Home appliances, TV&Hi-Fi – LG, Panasonic, Sony; IT software and hardware – HP, Samsung, Brother.Velislav has translated 69031 words for TranslateMedia since 08/12/2005.|
|Emilia – I am a holder of a university diploma (equivalent of MA) in English language and literature and have more than 25 years of experience with translations in a wide variety of fields, such as Art/Literary, Films, Business/Marketing, the Humanities, Web sites, Press releases, Tourism and Travel, Medical, Legal, Games, Sports and other. I have translated for clients around the world.I have also lived and worked in the USA for seven years.I am computer literate and a licensed owner of Trados 7, and always keep deadlines and provide translations of the highest quality.|
Emilia has translated 110364 words for TranslateMedia since 08/08/2007.
|Milko – I am an experienced, accomplished Communications professional with demonstrated history of more than 20 years of award-winning work in a bi-lingual (Bulgarian/English) environment. I have a Master|