TranslateMedia Adobe Experience Manager 连接器

将翻译工期从几天缩短到几小时

直接通过您的 Adobe Experience Manager 实例, 获得由技能娴熟的人工译员
提供的专业翻译和 创译 服务。

在 Adobe Experience Manager 中设置和管理网站本地化,流程变得前所未有地简单!

现在可以将您的 Adobe Experience Manager 网站 与我们的翻译管理系统相结合,获得迅速、安全和高效的网站 本地化服务。

TranslateMedia 目前提供的技术支持 Adobe Experience Manager (AEM) 网站和本公司翻译工作流管理平台 STREAM 的整合。该连接器让您只需几次点击,便可以筛选和选择待翻译内容,将内容发送给 TranslateMedia 专门的译员团队,然后将翻译完毕的译文导回 AEM。

  • 应对急促工期的迅速灵活流程
  • 简单、快速地发送数量庞大的网页
  • 针对网站各部分制定不同的工作流程
  • 在全新国际市场上 迅速扩张
  • 根据当地搜索引擎对页面和产品进行优化
  • 使用翻译记忆工具,显著降低成本
  • 安装简单

我们的 AEM 连接器 拥有如下功能:

  • 任何内容都能翻译
  • 支持任何语言对的翻译
  • 支持每个 AEM 实例内任意数量的网站
  • 无需手动导入或导出 文件
  • 所有工作都通过网络服务完成
  • 自动标记新增或更改的内容
  • 自动标记已翻译内容
  • 隔离和保护 HTML 标记
  • 轻松追踪翻译需求
  • 自动导入翻译

使用 AEM 连接器

TranslateMedia AEM 连接器操作简单,只需些许培训或 专业知识即可轻松掌握。


1
在 AEM 管理面板内选择待翻译内容
……包括产品、CMS 页面或区块、 品类、属性或标签

Screen-Shot-2016-07-15-at-17.01.02-300x154 copy
2
迅速获得报价
……并批准翻译工作启动,只需几下点击即可

track-150x59 copy
3
审阅 译文
……确认一切完整后才发布

import-150x59 copy
4
将已翻译内容直接导入
……AEM 实例的适当位置

我们的译员

TranslateMedia 拥有由 7,000 多位专业译员组成的庞大网络。在招聘过程中,我们要求译员必须深刻了解客户所在领域以及客户目标受众的当地文化,且必须为母语译员。

我们采用公平、公正的译员管理方式,这意味着我们能够招聘到业内最优秀的人才。

想要深入了解 AEM 连接器或是想尝试一下?
想要和专业人士交流? 与我们联系

订阅我们的 新闻邮件